<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" > <channel> <title> Comentarios en: Lista de vocabulario inglés B1 para aprobar un examen oficial </title> <atom:link href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/</link> <description>Canal de Noticias gestionado por el Departamento Docente de Idiomas de INESEM</description> <lastBuildDate>Thu, 16 May 2024 13:17:20 +0000</lastBuildDate> <sy:updatePeriod> hourly </sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency> 1 </sy:updateFrequency> <generator>https://wordpress.org/?v=5.9.3</generator> <item> <title> Por: Elísabet Rodríguez Moreno </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-9398</link> <dc:creator><![CDATA[Elísabet Rodríguez Moreno]]></dc:creator> <pubDate>Mon, 10 Apr 2023 10:48:38 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-9398</guid> <description><![CDATA[En respuesta a <a href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-9396">Vivían</a>. Muchas gracias, nos alegramos que le haya servido de ayuda. Un saludo]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a rel="nofollow"href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-9396">Vivían</a>.</p> <p>Muchas gracias, nos alegramos que le haya servido de ayuda.</p> <p>Un saludo </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="9398" data-ulike-nonce="7d2f64568b" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_9398"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="+9"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: Vivían </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-9396</link> <dc:creator><![CDATA[Vivían]]></dc:creator> <pubDate>Sat, 08 Apr 2023 17:51:46 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-9396</guid> <description><![CDATA[Excelente información y muy bien explicada. Gracias]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Excelente información y muy bien explicada. Gracias </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="9396" data-ulike-nonce="86dac06eea" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_9396"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="+11"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: María Vera García </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8627</link> <dc:creator><![CDATA[María Vera García]]></dc:creator> <pubDate>Tue, 07 Dec 2021 17:23:32 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-8627</guid> <description><![CDATA[En respuesta a <a href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8626">Jaime</a>. Hola, Jaime: Muchas gracias por tu comentario. Te invitamos a navegar por nuestro canal de idiomas, en el que encontrarás artículos de interés y puedes filtrar por idioma. Si estás aprendiendo inglés, encontrarás artículos similares aquí: <a href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/categorias/ingles/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/categorias/ingles/</a> Un cordial saludo]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a rel="nofollow"href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8626">Jaime</a>.</p> <p>Hola, Jaime:<br /> Muchas gracias por tu comentario. Te invitamos a navegar por nuestro canal de idiomas, en el que encontrarás artículos de interés y puedes filtrar por idioma. Si estás aprendiendo inglés, encontrarás artículos similares aquí: <a rel="nofollow"href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/categorias/ingles/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/categorias/ingles/</a><br /> Un cordial saludo </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="8627" data-ulike-nonce="c50ed31863" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8627"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="+4"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: Jaime </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8626</link> <dc:creator><![CDATA[Jaime]]></dc:creator> <pubDate>Tue, 07 Dec 2021 17:17:42 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-8626</guid> <description><![CDATA[Hola me gustaría saber si tenéis algo mas de este tipo, puesto que, lo veo muy bien redactado y explicado para personas que les cuesta un poco más como a mi. Buen trabajo. Saludos.]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Hola me gustaría saber si tenéis algo mas de este tipo, puesto que, lo veo muy bien redactado y explicado para personas que les cuesta un poco más como a mi.<br /> Buen trabajo. Saludos. </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="8626" data-ulike-nonce="be4c12b7e9" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8626"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="+9"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: Celia Sánchez </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8567</link> <dc:creator><![CDATA[Celia Sánchez]]></dc:creator> <pubDate>Tue, 02 Nov 2021 10:41:10 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-8567</guid> <description><![CDATA[En respuesta a <a href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8563">Jesús</a>. Hola, Jesús: Muchas gracias por tus palabras y tus sugerencias. Sin duda las tendremos en cuenta en futuras publicaciones. Un saludo.]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a rel="nofollow"href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8563">Jesús</a>.</p> <p>Hola, Jesús:<br /> Muchas gracias por tus palabras y tus sugerencias. Sin duda las tendremos en cuenta en futuras publicaciones.<br /> Un saludo. </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="8567" data-ulike-nonce="c7c37462a0" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8567"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="+2"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: Jesús </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8563</link> <dc:creator><![CDATA[Jesús]]></dc:creator> <pubDate>Mon, 01 Nov 2021 18:48:42 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-8563</guid> <description><![CDATA[Excelente recopilación para aprobar el examen oficial de ese nivel. Disculpen creen que podrían poner interjecciones y otras puntos más, por favor! Nota: Podrían poner una Sección de Matemáticas o Física. Saludos y felicidades por su esfuerzo.]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Excelente recopilación para aprobar el examen oficial de ese nivel. Disculpen creen que podrían poner interjecciones y otras puntos más, por favor!<br /> Nota: Podrían poner una Sección de Matemáticas o Física.<br /> Saludos y felicidades por su esfuerzo. </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="8563" data-ulike-nonce="67c4b0295f" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8563"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="+1"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: Alba Enriquez Pozo </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8327</link> <dc:creator><![CDATA[Alba Enriquez Pozo]]></dc:creator> <pubDate>Fri, 02 Jul 2021 10:09:15 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-8327</guid> <description><![CDATA[En respuesta a <a href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8317">pablo</a>. Buenos días, Pablo: Muchas gracias por su comentario. Esperamos que le sirva para poder aprobar su examen y obtener su titulación. Un saludo]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a rel="nofollow"href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8317">pablo</a>.</p> <p>Buenos días, Pablo:</p> <p>Muchas gracias por su comentario. Esperamos que le sirva para poder aprobar su examen y obtener su titulación. </p> <p>Un saludo </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="8327" data-ulike-nonce="6226921320" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8327"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="+2"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: pablo </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8317</link> <dc:creator><![CDATA[pablo]]></dc:creator> <pubDate>Wed, 30 Jun 2021 09:38:53 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-8317</guid> <description><![CDATA[Palabras básicas y algunas mas complejas ambas muy útiles para el examen]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Palabras básicas y algunas mas complejas ambas muy útiles para el examen </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="8317" data-ulike-nonce="5caa91cf9e" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8317"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="+3"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: Celia Sánchez </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8250</link> <dc:creator><![CDATA[Celia Sánchez]]></dc:creator> <pubDate>Thu, 27 May 2021 11:08:33 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-8250</guid> <description><![CDATA[En respuesta a <a href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8232">Helen Vilchez</a>. Dear Helen: We really appreciate your words, thank you very much. I hope our articles help you improve your English. Best regards]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a rel="nofollow"href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8232">Helen Vilchez</a>.</p> <p>Dear Helen:<br /> We really appreciate your words, thank you very much. I hope our articles help you improve your English.<br /> Best regards </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="8250" data-ulike-nonce="56f6dac194" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8250"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="+5"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: Helen Vilchez </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8232</link> <dc:creator><![CDATA[Helen Vilchez]]></dc:creator> <pubDate>Fri, 21 May 2021 16:36:27 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-8232</guid> <description><![CDATA[Hi, I am new here in this page, and I am very happy, because this page help me a lot of, for my activities. It a good page. Blessings for each of the authors, because you make it possible to understand the text.Thank U. ]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Hi, I am new here in this page, and I am very happy, because this page help me a lot of, for my activities. It a good page. Blessings for each of the authors, because you make it possible to understand the text.Thank U. </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="8232" data-ulike-nonce="c223c58ba8" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8232"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="+5"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: Juan Gil </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8115</link> <dc:creator><![CDATA[Juan Gil]]></dc:creator> <pubDate>Tue, 30 Mar 2021 08:58:57 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-8115</guid> <description><![CDATA[En respuesta a <a href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8100">raquel</a>. Buenos días, Raquel Nos alegra que te haya sido útil. Un saludo cordial,]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a rel="nofollow"href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8100">raquel</a>.</p> <p>Buenos días, Raquel</p> <p>Nos alegra que te haya sido útil.</p> <p>Un saludo cordial, </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="8115" data-ulike-nonce="6a2313fed3" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8115"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: raquel </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8100</link> <dc:creator><![CDATA[raquel]]></dc:creator> <pubDate>Tue, 23 Mar 2021 17:18:18 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-8100</guid> <description><![CDATA[Me parece un resumen perfecto y muy buenos consejos.gracias !]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Me parece un resumen perfecto y muy buenos consejos.gracias ! </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="8100" data-ulike-nonce="fa09379a89" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8100"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: María Vera García </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8083</link> <dc:creator><![CDATA[María Vera García]]></dc:creator> <pubDate>Wed, 17 Mar 2021 14:02:39 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-8083</guid> <description><![CDATA[En respuesta a <a href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8077">Marina</a>. Hola Marina, ¡muchas gracias! Nos alegra que te haya resultado útil. Un saludo]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a rel="nofollow"href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8077">Marina</a>.</p> <p>Hola Marina,<br /> ¡muchas gracias! Nos alegra que te haya resultado útil.<br /> Un saludo </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="8083" data-ulike-nonce="fb078e9c60" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8083"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: Marina </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8077</link> <dc:creator><![CDATA[Marina]]></dc:creator> <pubDate>Mon, 15 Mar 2021 16:14:46 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-8077</guid> <description><![CDATA[Muy buen articulo, muy util...]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Muy buen articulo, muy util… </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="8077" data-ulike-nonce="1d2f1409ef" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8077"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: Celia Sánchez </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8033</link> <dc:creator><![CDATA[Celia Sánchez]]></dc:creator> <pubDate>Tue, 09 Mar 2021 10:29:02 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-8033</guid> <description><![CDATA[En respuesta a <a href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8016">Mar</a>. Hola, Mar: Agradecemos enormemente tus palabras. Un saludo.]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a rel="nofollow"href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8016">Mar</a>.</p> <p>Hola, Mar:<br /> Agradecemos enormemente tus palabras.<br /> Un saludo. </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="8033" data-ulike-nonce="9b4b2a44cc" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8033"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: Celia Sánchez </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8032</link> <dc:creator><![CDATA[Celia Sánchez]]></dc:creator> <pubDate>Tue, 09 Mar 2021 10:28:44 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-8032</guid> <description><![CDATA[En respuesta a <a href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8017">hernan</a>. Dear Hernan: We really appreciate your answer. I hope you liked the article. Best regards.]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a rel="nofollow"href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8017">hernan</a>.</p> <p>Dear Hernan:<br /> We really appreciate your answer. I hope you liked the article.<br /> Best regards. </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="8032" data-ulike-nonce="eaf35077a7" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8032"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="+1"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: hernan </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8017</link> <dc:creator><![CDATA[hernan]]></dc:creator> <pubDate>Tue, 02 Mar 2021 03:31:00 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-8017</guid> <description><![CDATA[Hi, I`m really amazed, because you`re an interesting and wonderful web site where we can learn and take advantage of the English language. Thank you for existing!]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Hi, I`m really amazed, because you`re an interesting and wonderful web site where we can learn and take advantage of the English language. Thank you for existing! </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="8017" data-ulike-nonce="9180b02b02" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8017"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Por: Mar </title> <link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/vocabulario-ingles-b1/#comment-8016</link> <dc:creator><![CDATA[Mar]]></dc:creator> <pubDate>Mon, 01 Mar 2021 16:11:31 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4245#comment-8016</guid> <description><![CDATA[Muy útil el artículo. Me ha encantado.]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Muy útil el artículo. Me ha encantado. </p> <div class="wpulike wpulike-default "> <div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button" aria-label="Like Button" data-ulike-id="8016" data-ulike-nonce="cb3e57b44e" data-ulike-type="comment" data-ulike-template="wpulike-default" data-ulike-display-likers="0" data-ulike-likers-style="popover" class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8016"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span> </div> </div> ]]></content:encoded> </item> </channel> </rss> <!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/ Caché de objetos 83/142 objetos usando disk Almacenamiento en caché de páginas con disk Served from: www.inesem.es @ 2024-09-08 05:30:04 by W3 Total Cache -->