El uso de sinónimos en los idiomas es uno de los aspectos que determinan el nivel que tenemos sobre el mismo. ¿Por qué tienen importancia los sinónimos en los idiomas? Porque muestran la habilidad que tenemos para utilizar diferentes vocablos en situaciones y contextos distintos. Conocer cuáles son los sinónimos de los idiomas que estés aprendiendo hará que tu lenguaje y capacidad comunicativa se enriquezcan. La sinonimia evita la repetición innecesaria de ciertas palabras.
¿Qué es un sinónimo y para qué sirve?
Empecemos por el principio: ¿Qué son los sinónimos? Los sinónimos son palabras que tienen un significado similar o idéntico a otras palabras en un idioma determinado. Aunque realmente no hay dos palabras con un significado, estilística y connotación idénticos, sí hay palabras cuyos significados pueden solaparse en gran medida. Así pues, distinguimos dos tipos de sinónimos:
- Sinonimia total: el significado de las palabras coinciden totalmente. Es el caso de las palabras felicidad y alegría.
- Sinonimia parcial: las palabras no encajan de forma completa semánticamente, pero si contienen alguna acepción en común. Un ejemplo de sinonimia parcial serían las palabras casa y hogar. La primera hace más referencia a un edificio o lugar físico, mientras que hogar contiene connotaciones emocionales muy distintivas.
¿Para qué sirven los sinónimos y antónimos?
¿Por qué es importante el uso de los sinónimos? Los sinónimos sirven para enriquecer el lenguaje, evitar la repetición de una misma palabra en un texto, brindar variedad y matizar el sentido de un texto. También son útiles para ampliar el vocabulario de un idioma y para evitar malentendidos o confusiones en la comunicación.
Cada idioma atribuye varias palabras a un mismo concepto y es el propio locutor, quien en una situación comunicativa determinada, según sus intenciones y sus competencias léxicas, entre distintas opciones, escoge la más adecuada. Para ello se puede tener en cuenta distintas condiciones:
a) Diastráticas (entre las que distinguimos cultos, populares, vulgares)
b) Diafásicas, según la intencionalidad y la actitud afectiva y volitiva del emisor, eufemísticos, despectivos, festivos, hipocorísticos, etc.
c) Según la situación comunicativa, formales o informales, coloquiales
d) Según el patrón de género, generales o estándar frente a especializados, ya sean literarios, burocráticos, científicos.
A dichas condiciones deberíamos añadir la variante diacrónica, por la cual los sinónimos se convierten en usuales o inusuales o, por el contrario, se trata de neologismos. Son “usuales” los sinónimos que, independientemente de su tiempo original de incorporación al léxico de la lengua, mantienen su vitalidad en el uso de cualquier región del país.
Ahora que ya sabemos qué son los sinónimos, no está de más mencionar también la importancia de los antónimos que, por el contrario, son palabras con significados opuestos, por ejemplo: alto y bajo.
Por qué son importantes los sinónimos en el aprendizaje de idiomas extranjeros
En el aprendizaje de lenguas extranjeras es necesario adquirir distintas competencias lingüísticas que afectan a dichos aspectos. Entre ellas podemos destacar la competencia transversal que hace referencia a la forma de las palabras (fonética, fonológica, ortográfica, ortoépica, morfológica), a su función sintáctica (categoría y función), a su significado real o figurado (semántica), así como a su variación (sociolingüística) y a su valor intencional y comunicativo (pragmática). Entre las ventajas de conocer sinónimos y antónimos de una misma palabra en un idioma extranjero se encuentra la capacidad de enriquecer un texto o discurso.
Pero… ¿Cómo es recomendable aprender este tipo de sinónimos? ¿De manera inductiva o deductiva?
Pues bien, existen diferentes contradicciones sobre cuál es la mejor forma de enseñar o de aprender los sinónimos. Tal y como se comenta en la Revista de la Universidad de Nebrija
¿Cómo aprender sinónimos?
Hay expertos que sostienen que la enseñanza de vocabulario desconocido a través de la memorización y la correlación de distintos conceptos facilita la comprensión y proporciona una práctica inmediata que refuerza el aprendizaje. Sin embargo, hay otros que sostiene que la mejor forma es a través de contextos y distintas situaciones comunicativas. Los sinónimos pueden deducirse a través de distintas estrategias de asociación de imágenes o de personalización que ayuden a recordar el léxico, a recordar expresiones que integren el vocabulario nuevo para aprender su uso y a relacionar palabras del mismo campo semántico, etc.
Se recomienda que el alumno tenga en cuenta frases o párrafos en el que se encuentra las palabras desconocidas, para fijarse en la información extralingüística y a activar los conocimientos previos cuando intenta deducir el significado de una palabra.
Sin embargo, también debemos de mencionar que existen algunos investigadores que no recomiendan el aprendizaje de sinónimos en lenguas extranjeras sobre todo en niveles elementares, puesto que enseñar distintas palabras para denominar un mismo concepto puede ser contraproducente aumentando la dificultad de aprender un idioma.
Como conclusión, podemos decir que, en contraposición a la teoría defendida en el párrafo anterior, creo que el aprendizaje de nuevos conceptos no dificulta la adquisición de la lengua extranjera. Al contrario, facilita el acceso a nuevos términos, favorece la relación entre conceptos ya adquiridos, aumenta los conocimientos dentro de una misma familia léxica y permite adecuarte a distintas circunstancias y registros correctamente.
Ejemplos de algunas palabras sinónimas
En la siguiente tabla podemos encontrar ejemplos de 10 palabras sinónimas en español que nos harán facilitar la variedad lingüística dentro de un texto o conversación:
Palabra |
Sinónimo |
Rápido |
Veloz |
Feliz |
Contento |
Bonito |
Atractivo |
Grande |
Enorme |
Fácil |
Sencillo |
Inteligente |
Listo |
Amable |
Cortés |
Rico |
Delicioso |
Triste |
Melancólico |
Pequeño |
Minúsculo |
Existen muchos
ejemplos de sinónimos de palabras conectoras muy recurrentes en los textos escritos en español. Aquí te dejamos algunas que te pueden ayudar a enriquecer tus competencias lingüísticas:
Sinónimo de "importante" - relevante
Sinónimo de "función" - rol
Sinónimo de "para que" - con el propósito de
Sinónimo de "importancia" - relevancia
Sinónimo de "comprensión" - entendimiento
Sinónimo de "lo cual" - lo que
Sinónimo de "podemos" - somos capaces de
Si buscas
formarte en la enseñanza de idiomas, no dudes en informarte sobre nuestro
Master ELE en Formación de Profesores de Español como lengua extranjera.