<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Adverbios de tiempo en inglés: apréndelos en este post y aprueba tu examen B1	</title>
	<atom:link href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/adverbios-de-tiempo-en-ingles/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/adverbios-de-tiempo-en-ingles/</link>
	<description>Canal de Noticias gestionado por el Departamento Docente de Idiomas de INESEM</description>
	<lastBuildDate>Tue, 02 Nov 2021 10:41:46 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.9.3</generator>
	<item>
		<title>
		Por: Celia Sánchez		</title>
		<link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/adverbios-de-tiempo-en-ingles/#comment-8568</link>

		<dc:creator><![CDATA[Celia Sánchez]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Nov 2021 10:41:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4295#comment-8568</guid>

					<description><![CDATA[En respuesta a &lt;a href=&quot;https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/adverbios-de-tiempo-en-ingles/#comment-8562&quot;&gt;Jesús&lt;/a&gt;.

Hola, Jesús:
Muchas gracias por tu comentario, un saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a rel="nofollow"href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/adverbios-de-tiempo-en-ingles/#comment-8562">Jesús</a>.</p>
<p>Hola, Jesús:<br />
Muchas gracias por tu comentario, un saludo.		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button"
					aria-label="Like Button"
					data-ulike-id="8568"
					data-ulike-nonce="944a68d6ac"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers="0"
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8568"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Jesús		</title>
		<link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/adverbios-de-tiempo-en-ingles/#comment-8562</link>

		<dc:creator><![CDATA[Jesús]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Nov 2021 18:40:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4295#comment-8562</guid>

					<description><![CDATA[Excelente]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Excelente		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button"
					aria-label="Like Button"
					data-ulike-id="8562"
					data-ulike-nonce="dd95fa7971"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers="0"
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8562"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="+1"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Celia Sánchez		</title>
		<link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/adverbios-de-tiempo-en-ingles/#comment-8266</link>

		<dc:creator><![CDATA[Celia Sánchez]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Jun 2021 09:51:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4295#comment-8266</guid>

					<description><![CDATA[En respuesta a &lt;a href=&quot;https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/adverbios-de-tiempo-en-ingles/#comment-8264&quot;&gt;Enrichetta&lt;/a&gt;.

Hola, Enrichetta:
Gracias por leernos, un saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a rel="nofollow"href="https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/adverbios-de-tiempo-en-ingles/#comment-8264">Enrichetta</a>.</p>
<p>Hola, Enrichetta:<br />
Gracias por leernos, un saludo.		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button"
					aria-label="Like Button"
					data-ulike-id="8266"
					data-ulike-nonce="cd51733e9c"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers="0"
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8266"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="+1"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Enrichetta		</title>
		<link>https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/adverbios-de-tiempo-en-ingles/#comment-8264</link>

		<dc:creator><![CDATA[Enrichetta]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Jun 2021 08:39:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.inesem.es/revistadigital/idiomas/?p=4295#comment-8264</guid>

					<description><![CDATA[Encantada graciasenricgett]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Encantada graciasenricgett		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_not_liked"><button type="button"
					aria-label="Like Button"
					data-ulike-id="8264"
					data-ulike-nonce="eb9ea730cd"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers="0"
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_8264"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="+1"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Caché de objetos 82/98 objetos usando disk
Almacenamiento en caché de páginas con disk 

Served from: www.inesem.es @ 2024-09-08 02:29:09 by W3 Total Cache
-->